搜索成语

关键词    

搜索结果

风雨交加  [fēng yǔ jiāo jiā]
又是刮风,又是下雨。比喻几种灾难同时袭来。
风雨无阻  [fēng yǔ wú zǔ]
不受刮风下雨的阻碍。指预先约好的事情,一定按期进行。
雨后送伞  [yǔ hòu sòng sǎn]
比喻事后献殷勤。也比喻帮助不及时。
云雨巫山  [yún yǔ wū shān]
原指古代神话传说巫山神女兴云降雨的事。后称男女欢合。
风雨不改  [fēng yǔ bù gǎi]
比喻处于恶劣环境中不变其节操。
满城风雨  [mǎn chéng fēng yǔ]
城里到处刮风下雨。原形容重阳节前的雨景。后比喻某一事件传播很广,到处议论纷纷。
风雨如晦  [fēng yǔ rú huì]
指白天刮风下雨,天色暗得象黑夜一样。形容政治黑暗,社会不安。
挥汗成雨  [huī hàn chéng yǔ]
挥:洒,泼。用手抹汗,汗洒下去就跟下雨一样。形容人多。
夜雨对床  [yè yǔ duì chuáng]
指亲友或兄弟久别重逢,在一起亲切交谈。
覆雨翻云  [fù yǔ fān yún]
形容人反复无常或惯于耍手段。
凄风苦雨  [qī fēng kǔ yǔ]
凄风:寒冷的风;苦雨:久下成灾的雨。形容天气恶劣。后用来比喻境遇悲惨凄凉。
风雨不透  [fēng yǔ bù tòu]
风刮不进,雨水透不过。形容封闭或包围得十分紧密。
餐风沐雨  [cān fēng mù yǔ]
餐:吃;沐:洗。以风充饥,用雨水洗头。形容旅行或野外生活的艰辛。
雨打风吹  [yǔ dǎ fēng chuī]
原指花木遭受风雨摧残。比喻恶势力对弱小者的迫害。也比喻严峻的考验。
泪如雨下  [lèi rú quán yǒng]
眼泪象雨水似的直往下流。形容悲痛或害怕之极。
巫山云雨  [wū shān yún yǔ]
原指古代神话传说巫山神女兴云降雨的事。后称男女欢合。
雨卧风餐  [yǔ wò fēng cān]
风口处吃饭,雨地里住宿。形容生活飘泊不定。
础润而雨  [chǔ rùn ér yǔ]
柱子的基石润湿了,就是要下雨的征候。比喻见到一点迹象,就能知道它的发展方向。
旧雨重逢  [jiù yǔ chóng féng]
旧雨:老朋友的代称。指老朋友又相遇了。
星离雨散  [xīng lí yǔ sàn]
比喻在一起的人纷纷别离了。
说明事项:

仅显示符合条件的20条数据,数据来源于互联网。